
Ein Übersetzungsbüro aus Lörrach, das von professionellen freiberuflichen Übersetzern gegründet wurde
Das Übersetzungsbüro Kaiwords wurde 2014 von einem professionellen freiberuflichen Übersetzer gegründet. Heute beschäftigen wir rund hundert Übersetzerinnen und Übersetzer, die alle Muttersprachler der Zielsprachen sind.
Wir lehnen den Einsatz von KI bei Übersetzungen ab und alle unsere Übersetzungen werden zu 100 % von Menschen angefertigt. Unsere Fachgebiete sind juristische, technische, literarische und medizinische Übersetzungen sowie alle Arten von Fach- und beglaubigten Übersetzungen.
In welchen Sprachen bietet unsere Übersetzungsagentur beglaubigte Übersetzungen an?
Unsere qualifizierten Übersetzerinnen und Übersetzer arbeiten ausschließlich in ihre Muttersprache und decken eine Vielzahl an Sprachkombinationen ab. Wir bieten rechtsgültige Übersetzungen in alle Sprachen an, darunter häufig nachgefragt: Englisch, Spanisch, Französisch, Italienisch und viele weitere.
Mit unserem Übersetzungsservice erhalten Sie fachlich präzise und kulturell stimmige Ergebnisse, die Ihren Anforderungen und dem Verwendungszweck Ihrer Dokumente gerecht werden. Vertrauen Sie auf unsere Erfahrung und lassen Sie Ihre Texte von einem kompetenten Übersetzungsdienst bearbeiten, der Qualität, Zuverlässigkeit und sprachliche Genauigkeit vereint.

Vielfältige Sprachübersetzungen
Unser Übersetzungsbüro ist Ihr Partner, ganz gleich, ob Sie ein Dokument auf Englisch benötigen oder eine wichtige geschäftliche Kommunikation für Ihre Partner in Schweden übersetzen lassen möchten.
Beglaubigte Übersetzungen
Benötigen Sie eine zertifizierte oder offizielle Übersetzung als Anhang zu einem Antrag im Bereich Einwanderung, Recht, Beruf, Einschreibung oder Finanzen?
Fachübersetzungen
Übersetzung technischer, wissenschaftlicher, medizinischer, juristischer Texte sowie Texte aus der Werbung und der Marketing-Kampagne
Dolmetschen
Dolmetschen ist die Kunst, Menschen mit unterschiedlichen Sprachen miteinander zu verbinden und die verbale Verständigung zu fördern.
Warum das Übersetzungsbüro Kaiwords
wir helfen Unternehmen und Organisationen dabei, sie erfolgreich zu nutzen. Mit unserem Fachwissen stehen wir beratend an Ihrer Seite.
Dank unserer anerkannten Fachübersetzer, zertifiziert in Deutschland und weltweit, bieten wir professionelle Übersetzungen in Englisch, Spanisch und Französisch an.
Übersetzungsprozess
Der Prozess der Übersetzung Ihrer Dokumente muss nicht kompliziert sein. In nur drei einfachen Schritten erhalten Sie eine professionelle und zuverlässige Übersetzung..
#01
Angebot
Sie haben die Möglichkeit, Ihr Dokument persönlich zu übergeben oder per E-Mail zuzusenden. Wir prüfen Ihre Unterlagen und erstellen ein unverbindliches sowie kostenfreies Angebot mit Angabe der Lieferzeit.
#02
Auftragserteilung
Die Auftragserteilung für Ihre Übersetzung erfolgt entweder persönlich in unserem Büro oder unkompliziert per E-Mail.
#03
Lieferoption
Die fertiggestellte Übersetzung wird je nach Wunsch persönlich im Büro übergeben, per E-Mail versandt oder Ihnen postalisch zugestellt.

FAQs
Ja, Kaiwords befindet sich in der Ritterstraße 11, 79541 Lörrach.
– Wie kann ich meine Dokumente von Kaiwords übersetzen lassen?
Ganz einfach: Sie senden uns eine gescannte Kopie oder ein gutes Foto Ihres Dokuments per E-Mail. Sie erhalten von uns einen Kostenvoranschlag für die Übersetzung. Sie bestätigen den Auftrag und überweisen den Betrag im Voraus. Sobald die Zahlung eingegangen ist, beginnen wir mit der Übersetzung Ihres Dokuments.
– Wie erhalte ich die Übersetzung meines Dokuments?
Sobald die Übersetzung fertig ist, können Sie sie persönlich abholen. Wir schicken sie Ihnen auch gerne per Einschreiben zu. Eine Kopie der Übersetzung erhalten Sie ebenfalls per E-Mail.
Der Preis für die Übersetzung wird nach Sichtung des zu übersetzenden Dokuments berechnet. Leider können wir Ihnen ohne vorherige Sichtung des Dokuments keinen genauen Preis nennen.
– Sind Ihre beglaubigten Übersetzungen amtlich anerkannt?
Ja, alle unsere Übersetzer sind vereidigt und ihre beglaubigten Übersetzungen werden von allen Behörden in Deutschland offiziell anerkannt.
– Wie ist die Qualität Ihrer Fachübersetzungen?
Unsere Übersetzer arbeiten ausschließlich in ihre Muttersprache. Sie sind alle hochqualifiziert und verfügen über langjährige Erfahrung im Bereich der Übersetzung.