profile-logo-original

Ritterstraße.11

79541 Lörrach

+49 157 840 736 90

24/7 Service

Mo - Fr 9:00 - 17:00

Sa - So geschloßen

WARUM WIR

METHODIK

Die Leitung eines mehrsprachigen Projekts umfasst die Planung eines Projekts und die Auswahl von Fachübersetzern unter Berücksichtigung von Kosten, Terminen und vordefinierten Anforderungen. Unsere Projektmanager sorgen für den reibungslosen Ablauf des Auftrags. Das Projekt, das Sie uns anvertrauen, folgt den nachstehenden Etappen:

Erhalt des Projekts.
Kontakt mit einem unserer Projektmanager, um den Kostenvoranschlag und die Termine für den Auftrag festzulegen.
Validierung durch den Kunden.
Auswahl eines Übersetzers, der auf den Bereich Ihres Projekts spezialisiert ist.
Übersetzungsphase: Es ist möglich, ein mehrsprachiges Begriffsverzeichnis oder Übersetzungsarchiv zu erstellen (manchmal hat der Kunde sein eigenes Begriffsverzeichnis oder Style Guide, den unsere Übersetzer respektieren müssen).
Mögliche Fragen an den Kunden (Beziehung zwischen Übersetzer/Kunden.
Technisches Korrekturlesen, das von einem Experten durchgeführt wird.
Endkontrolle: Letzte Qualitätskontrolle, die die Überprüfung des Layouts beinhaltet.
Lieferung an den Kunden.
In jedem Schritt durchläuft Ihr Projekt einer strengen Qualitätskontrolle, um sicherzustellen, dass die Übersetzung Ihren Erwartungen entspricht.

QUALITÄT

Unabhängig vom Projekt muss eine qualitativ hochwertige Übersetzung präzise und konsistent sein. Um diese beiden Anforderungen zu gewährleisten, verwenden wir im Übersetzungsprozess mehrere wesentliche Werkzeuge: Glossare, ein Übersetzungsarchiv und computergestützte Übersetzungssoftware (CAT).

KAIWORDS Übersetzungsbüro Deutsch englisch und für andere Sprachen arbeitet mit spezialisierten Übersetzern zusammen, die ausschließlich in ihre Muttersprache arbeiten und Zugang zu allen Dokumentationsquellen haben, um eine qualitativ hochwertige und originalgetreue Arbeit zu liefern. Unsere Fachübersetzungen sind das Ergebnis der Zusammenarbeit zwischen Übersetzern mit Hochschulabschluss und Experten der verschiedenen Tätigkeitsbereiche. Bei Bedarf können unsere Übersetzer im Falle von Fragen mit dem Kunden in den direkten Kontakt treten, bezüglich deren Auftrag.

FRISTEN

immer pünktlich

Die Übersetzungsfristen hängen von mehreren Faktoren ab: dem Umfang der zu übersetzenden Texte, der Komplexität des Themas und der Sprachkombination. Wir halten die Lieferfristen und die genannten Termine für das Endprodukt ein.

DATENSCHUTZ

Wir schützen Ihre Daten

Es kommt häufig vor, dass die von uns übersetzten Dokumente noch nicht veröffentlicht sind oder streng persönliche oder vertrauliche Informationen enthalten. KAIWORDS legt großen Wert auf die Vertraulichkeit Ihrer Dokumente und Daten und gewährleistet absolute Diskretion.

TARIFE

Der Wert von Qualität

KAIWORDS bietet Ihnen EIN KOSTENLOSES ANGEBOT OHNE VERPFLICHTUNG. Über den Preis hinaus ist es wichtig, die Qualität der Übersetzungen und der angebotenen Dienstleistungen sowie die langfristige Unterstützung zu berücksichtigen. Unabhängig von der Häufigkeit und dem Volumen Ihrer Aufträge profitieren Sie von einer flexiblen Preisgestaltung, die sich an Ihre Bedürfnisse anpasst.

SPRACHEN

Wenn die von Ihnen gewünschte Sprache oder Sprachen  nicht in dieser Liste enthalten ist, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren.
KAIWORDS verfügt über ein Netzwerk von spezialisierten Übersetzern auf der ganzen Welt.

Das sind unsere Sprachen:

  • Deutsch
  • Englisch
  • Spanisch

  • Französisch
  • Arabisch

Sie benötigen einen Spanisch Übersetzer in Lörrach? Kontaktieren Sie uns hier.

Spanisch Übersetzer in Lörrach

Benötigen Sie eine professionelle Übersetzung zu fairen Preisen zwischen den Sprachen Deutsch und Spanisch oder anderen Sprachen?

profile-logo-original

Kaiwords Übersetzungsbüro in Lörrach

Wir haben Leidenschaft für Sprachen – wir haben Freude am Umgang mit Menschen – wir stellen Sie als Kunden bei all unseren Dienstleistungen stets in den Mittelpunkt. 

Warum wir

Kontakt