Literatur-Übersetzung

Literarische Übersetzungen beziehen sich auf Texte aus der Fiktion (Romane, Kurzgeschichten, Erzählungen), Poesie, Theater oder Essays (Philosophie, Psychologie, Geschichte, Sozialwissenschaften, Kunst im Allgemeinen, usw.). Es ist ein eigenständiger Beruf, der eine gezielte und spezialisierte Ausbildung erfordert.

KAIWORDS  hilft Ihnen, dabei den Experten zu finden, der Ihren Stil oder Ihre Ideen in eine andere Sprache übersetzen kann.

Übersetzung von Romanen, Bilderbüchern, Kunstbüchern, Comics, Kinderbüchern, Essays, praktischen Ratgebern (Kochrezeptbücher, Psychologie, usw.), Zeitschriften, etc.

Holen Sie hier Iht Angebot für die Literatur-Übersetzung.

Bei literarischen Übersetzungen mussen die Ausgangstexten in einer Fremdsprache so wiedergegeben werden, wie sie der Autor verstanden haben will und deswegen ist die Literatur-Übersetzung eine schwierige Form der Übersetzung.

Unser Übersetzungsbüro Lörrach Kaiwords bietet Ihnen Unterstützung und Know-How bei allen Themen der literarischen Übersersetzung:

 

Literatur-Übersetzung Lörrach

Literarische Übersetzungen

Literarisches Übersetzen ist das ständige Ringen mit Sprache. Form, Sinn und Wirkung müssen sich die Waage halten. Literaturübersetzer dürfen sich, anders als Fachübersetzer, nicht auf die Übertragung der Worte beschränken. Sie müssen zwischen den Zeilen lesen und fühlen. Der Klang muss stimmen und die Sprach- wie Denkwelt des Autors wiedergeben.

[super_form id="14607"]

Literatur Übersetzungen in Lörrach und Umgebung

Telefon

+49 157 840 736 90
+49 170 54 000 45

E-Mail

info@kaiwords.de
kontakt@kaiwords.de

HOLEN SIE EIN PASSENDES ANGEBOT EIN

Telefon: +49 157 840 736 90
E-Mail:   info@kaiwords.de
Adresse: Ritterstraße,11
79541 Lörrach

HINWEIS: NUR NACH TERMINVEREINBARUNG!